mémélog

フランス語で母方「ばあば」は「mémé (メメ)」という。だから私のブログは「mémé 」の「blog」、略して「mémélog」である。

河津桜や梅

f:id:memelog:20220227103424j:plain


f:id:memelog:20220227104048j:plain


f:id:memelog:20220227104119j:plain


Cette année, les fleurs de cerisier et de prunier de Kawazu sont un peu plus tardives que d’habitude. Probablement parce que la période de froid a été longue. Nous sommes allés voir les cerisiers en fleurs en prévision de la pleine floraison comme d’habitude, mais ça nous’a manqué.  Cependant réfléchissons  aux choses, si nous pensons que le plaisir va être retardé petit à petit, c’est peut-être mieux que d’habitude car nous avons plus de temps pour en profiter. 

今年は河津桜も梅も開花が例年より少し遅い。寒さの厳しい期間が長かったからだろう。例年通りの満開を予想して花見に行ったのに当てが外れた。だが、ものは考えようで、楽しみが少しずつ後回しになっていくと考えれば楽しみな時間が長くなるわけだから、例年より逆にいいかもしれない。