2019-12-01から1ヶ月間の記事一覧
Je comprends cet article. Certainement il y a quelques temps qu’on se souvient le vieillissement soudain. Au cas où moi c’était cette année, soixante et cinq ans.この記事、わかる気がする。ガクッと急に歳をとった気がする時期が確かにある。私…
J’ai consulté un médecin de la narco thérapie à la deuxième fois. Mon traitement est finie parce que quelques parties de ma douleur sont passés à cause de la piqûre dernière. Je ne prends pas du tout médicament dix jours plus tôt. Je mets …
Aujourd’hui c’est la date de la première scène en voiture. Notre favorites est la ligne de la carrosserie de l’automobile particulièrement.新車の納車日だった。今回は車のラインが特に気に入っている。
À mesure de se réveiller d’une anesthésie, la douleur a retourné. Bien plus l’effet secondaire du médicament qui dure longtemps est apparue. C’est horrible.麻酔が切れると痛みは戻った。それどころか長期の服薬の副作用が出てきている。恐ろしい…
Je m’ai fait une piqûre pour couper la transmission de la douleur par le docteur dans la narco thérapie. Voilà un jour depuis cette piqûre. A mon étonnant ma douleur a bientôt passé.麻酔科ペインクリニックで肋間神経ブロック注射を受けた。1日…
Le nombre de la guenon d’année en année. Je les deux pense femelles. Elle sont très tranquille.めっきり頭数が減った。今日のはメス2頭のようだ。とてもおとなしい。
C’est la Hakone grass. A la fin de septembre elle est encore vert de justesse. フウチソウ(風知草)である。9月末でまだギリギリ緑である。Pourtant elle a déjà été fanée. Désormais la partie de surface de la terre s’épuise et passe l’hiver. J’e…
Il paraît que le parc à thème du poisson a été fondé, s’appelle La station du port de pêche. Nous sommes y allés sans tarder. Et nous avons commandé ‘Minani maguro don ´et ‘Totomaru chojo don ´. Ces bols ont été un peu petits contrairement…
Je pense que le jaunissement des feuilles du ginkgo est la somme d’automne.イチョウの色づきは秋の集大成のような気がする。
Ce matin c’était les jolis lueurs brillantes de l’aurore.きれいな朝焼けだった。
La fin de semaine dernière j’ai trouvé beaucoup de plantes de Orlaya grandiflora dans la fente de la neige. Elles sont pleine d’énergie.先週末雪の間にオルレアの苗をたくさん見つけた。元気だった。
La lune de ce soir est celle à son premier quartier. Elle a culminé dans la soirée.今夜は上弦の月。夕方に南中していた。(写真では月がぼやけて丸く見えるけれど勿論半月である)
C’est l’oiseau qui s’appelle Gabicho. Il n’apparaît presque jamais ordinairement. Son chant est ‘Soredeiiyo,Soredeiiyo’.画眉鳥である。普段滅多に姿を現さない。「それでいいよ それでいいよ」と鳴く。
Comme prévu il a commencé à faire pluvieux.やっぱり雨になった。
Nous avons vu un nuage rare qui s’appelle Tsurushigumo.珍しい吊るし雲を見た。Il paraît que le nuage représentatif qui s’est produit au-dessus de Mount Fuji est Kasagumo et Tsurushigumo. Ce sont parlé le présage de l’aggravation du temps. C…
Nous sommes déjà au mois de décembre. Nous avons mangé celui-ci hier soir. Cet biscuit était bon et léger.もう12月だ。昨夜これを食べた。さっぱりとして美味しかった。