mémélog

フランス語で母方「ばあば」は「mémé (メメ)」という。だから私のブログは「mémé 」の「blog」、略して「mémélog」である。

2021-05-01から1ヶ月間の記事一覧

薔薇のある公園

De très bon matin nous nous avons promené à notre aise dans le jardin public qu’il n’y avait personne. Les roses fleurissaient partout. Nous avons longtemps cheminé après plusieurs jours d’absence.早朝誰もいない公園をゆっくり歩いた。バラが…

スーパームーン

On dit que la lune de ce soir est la plus grande pleine dans cette année, qu’on appelle la super lune. C’était ma foi vrai.今夜の月は今年最大の満月「スーパームーン」だそうだ。たしかに大きかった。

奇抜な店名

Le nom bizarre nous a attiré. Donc nous avons acheté un pain de mie cher. Effectivement c’est passable .目立つ店名に引かれて食パンを買ってみた。なるほどまあまあ美味しい。

すくすく

Nous avons étayé les plants de piment doux et ambrette avec les étais. A propos de la patate douce j’ai l’impression qu’elles ont presque poussé des racines.ピーマンやオクラに支柱をたてた。さつまいもはほとんど根付いたようだ。

梅シロップ

Le temps du sirop de prunier est venu cette année aussi.今年も梅シロップの季節になった。

走り梅雨

Il pleut des hallebardes plusieurs jours. En effet c’est le temps pluvieux précoce.連日の雨。まさに走り梅雨である。

無駄な収集

J’ai appris la récupération de bouchon de la bouteille en plastique dans l’école primaire de mon petit-fils. Je les ai collectionné pendant plusieurs années. Il était déjà sorti d’une école quand j’ai remarqué.孫の小学校でペットボトルキャ…

野鳥

Les oiseaux sauvages diverses arrivent dans mon jardin. Cependant je ne sais pas leurs noms du tout. Je l’ai consulté l’internet. Il est difficile de distinguer si c’est une charbonnière ou une rougequeue daurien.庭にさまざまな野鳥が来るが…

オルレアいっぱい

Orlaya grandiflora fleurit partout cette année aussi. Dans mon jardin maraîcher il couvre le filet de mange-tout. Le printemps est impensable sans Orlaya.今年もオルレアが咲き乱れている。菜園はさやえんどうのネットが隠れるくらいに覆っている…

ソラマメ

Les fèves poussent bien régulièrement.ソラマメが順調に育っている。

桃や水芭蕉

Nous nous avons promené dans le bois de mélèze. J’ai sourit quand j’ai vu un pêcher vif et les camtschatcensis blancs que les grandes feuilles en défend.鮮やかなピンク色の桃の花に微笑みながらカラマツ林を散歩していると、白い水芭蕉が大きな葉…

山桜

Les cerisiers sont en pleine floraison à l’endroit en altitude.標高の高い場所の桜はやっと今が見頃だ。

夕暮れ

C’est le bois de mélèze désert au crépuscule. Le tranquillité et le calme.誰もいない夕暮れ時のカラマツ林。静寂と余裕。

カラマツ新芽

Le feuillage printanier de mélèze est bel. Alors il tombe sous les yeux.唐松の新緑もきれいで、つい目がとまる。

残雪

Il y a encore de la neige dans la chaîne de montagnes Yatsugatake.八ヶ岳にはまだ雪がある。

シラカバ

Le feuillage printanier de bouleau blanc est doux sous les yeux.白樺の新緑が柔らかい。

赤松

Plusieurs pins à écorce rouge ont été déracinés par le typhon il y a deux ans. Nous avons étudié l’abattage des arbres depuis ce temps. Nous l’avons décidé finalement. Cette vue changera un autre jour.一昨年の台風で赤松が数本倒れた。それ以…

芸術にふれる

Mon époux ne pense que notre petits-enfants. Il a trouvé un nouveau procédé sur les parements pour que les œuvres d’art toucheront la corde sensible d’eux.孫たちに芸術にふれてもらえるよう壁の装飾を工夫した。夫の頭の中はいつも孫たちのことで…

収納ボックス

Mon époux a mis une boîte de rangement sous la pluie aujourd’hui. Les outils de jardinage a été mis en ordre.今日の蓼科は雨。その雨の中、外に収納ボックスを設置した。園芸用品が片付いた。

チーズケーキ

J’ai cuit un gâteau au fromage. C’est très facile parce qu’il n’est pas nécessaire à l’exception de mélanger avec un mixer. C’est bon.ミキサーで混ぜて焼くだけの簡単なチーズケーキを作った。味は良い。

まだ山には雪

On a vu bien les Alpes sud couverts de neige derrière le mont Fuji parce qu’il fait beau extraordinaire limpide aujourd’hui.今日はこれ以上ない程晴れ渡っているので、富士山の向こうの南アルプスの雪山まで見えた。

Nous avons repiqué les patates douce et les légumes d’été.さつまいもと夏野菜の苗を植えた。

J’ai vu l’arc-en-ciel lavée de pluie après un très long silence.雨上がりの虹なんて久しぶりに見た。